当我死去的时候亲爱的
你别为我唱悲伤的歌
我坟上不必安插蔷薇
也无需浓荫的柏树
让盖着我的青青的草
淋着雨也沾着露珠
假如你愿意请记着我
要是你甘心忘了我
在悠久的坟墓中迷惘
阳光不升起也不消翳
我也许也许我还记得你
我也许把你忘记
我再见不到地面的青荫
觉不到雨露的甜蜜
我再听不到夜莺的歌喉
在黑夜里倾诉悲啼
以上的诗看似遗书其实不是而是徐志摩翻译的一首诗,原诗为:
When I am dead, my dearest
(1830-1894)
When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress-tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain:
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.
徐志摩翻译的这首诗,当年罗大佑改编后作了这首【歌】
还记得这首【歌】吗?
还记得这首【歌】吗?
很怀念的一首《歌》 - 电影【闪亮的日子】插曲
译诗:徐志摩
作曲/编曲:罗大佑
作曲/编曲:罗大佑
怀念刘文正的电影?
温馨提示:
以上的遗书诗词是原汁原味,并没有经过Google翻译请放心聆审聆听:-P
以上的
咁老饼,唔识!!
回覆刪除我都没看那套戏,好看吗?
回覆刪除很和味~很班耐~很中意
回覆刪除做么学我??没死过hor!哼!
回覆刪除路人师傅长命百岁,千岁,万岁!
这封遗书,可以借我copy吗?
我的李姐姐逼我写过。。。。
听说你很年轻吧了哦?
回覆刪除这么旧的歌你都挖得出来?
我要copy起来!
回覆刪除下回到我博上来!
哈哈哈!
当年我看这部戏,我听这首歌,我和刘文正张艾嘉是同班同学。。。。。唉!我老矣!
回覆刪除作莫现今潮流兴写遗书啊!我也要滚水露脚去写遗书廖。
回覆刪除忘了说这首歌曾经是我的最爱。
回覆刪除有意思~
回覆刪除咱们都是同年代滴~
都是这么“年轻”,哈!
郑重声明,我听过这首歌,而且很喜欢,可是,那时我很小的时候听的,你们不要误会我和路人一样老!
回覆刪除名师,我知道妳的年龄廖~~~哈哈!
回覆刪除好诗好诗~我想,如果另一半对我说这番“遗书”的话,我一定会感动陪他殉葬算了!哈哈哈……XD
回覆刪除路人也来写遗书?呵呵。。
回覆刪除看来时兴写遗书,该回去好好构思一下。。。
写不出还可以请教google 翻译器老师呢。。。
好好好。。。
有idea廖。。。
feiyifan,
回覆刪除我知你后生过我,识唔识大家心照啦!哇咔咔~
单身汉,
以前看就好看,现在就觉得老土,回味也无妨。
李逸迷,
你是喜欢唱歌之人,旧歌新歌没分别~:P
苦妈,
回覆刪除版权不是我的,要copy请问过已故徐志摩先咯!哈哈~
键轩惠娘,
是的,我很年轻。
我喜欢听旧歌嘛,百多两百年的古典乐我更爱听!
竹 子 林 - JK,
要copy请问过苦妈,因为版权已转让给她~嘻嘻!
ccm2poco,
回覆刪除喜欢听老歌并不代表你老,安娣!
蓝色郁金香,
何时打开你家大门写一篇,等着你的遗书!
LavenderBlu 鳕鱼,
看来我要写多多我们同年代的东西你才会蒲头!
近来好吗?
我看到你的Ella了。
名师安娣,
回覆刪除我年年25岁,你也是hor~
苦妈,
名师跟我同年25岁!
市长,
你好伟大咯!
cindy老师,
路人敬请告诫,请勿用Google翻译器,它会令我们抓狂!!!
(哭奔著来)
回覆刪除阿dear~~~呜呜呜呜呜。。。。
不要呀)))))
不好呀)))))
呜呜呜呜呜呜。。。。
你给我的黄豆。。。发霉啦!!!!
快给我新的黄豆呀)))))
我蛮喜欢刘文正的!说起来,他算是我的第一个偶像。。呵呵~
回覆刪除来哟哟,
回覆刪除要死咩,酱久才来!
等到黄豆也发霉!
tunadolphi,
虽然刘文正隐居了多年,不过很期盼他的复出!